男女性高爱潮免费的国产_欧美色综合高清免费_www.94se_成人高清三级片免费看

北京翻譯公司

新語絲翻譯公司是一家專業(yè)的翻譯公司,是值得您信賴的翻譯公司,在2014年新語絲翻譯公司成為中國譯協(xié)公布的全國首批53家“誠信承諾”翻譯企業(yè)成員之一,我們會信守承諾打造百年誠信翻譯品牌

網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  | 翻譯項目 |  翻譯體系 |  翻譯案例 |  翻譯報價 | 翻譯加盟 |  翻譯團隊 |  聯(lián)系我們 English 

·北京汽車
·首都醫(yī)科大學
·中國傳媒大學
·人民教育出版社
·中國石油
·中國國電集團
·中國華電集團
·北京中醫(yī)藥大學
·深圳能源
·中國玻璃
·化工大學
·用友軟件股份有限公司
·巖谷產(chǎn)業(yè)株式會社
·瑞美林格投資咨詢有限公司
·清華萬博
·清華同方股份有限公司
·中國長城計算機集團公司
·SUN公司
·TOM在線
·北京航天智通科技有限公司
·加拿大山頓UPS中國代表處
·北京藍格軟件有限公司
·萬方數(shù)據(jù)
·東大阿爾派
·SOHU公司
·北京天橋北大青鳥股份公司
·漢王科技
·天心軟件
·寶亮網(wǎng)智電子信息技術(shù)公司
·華夏科技有限公司
·億維訊集團
·神州數(shù)碼(中國)有限公司
·中機國際招標公司
·中國華能集團
·中國機械設(shè)備進出口總公司
·中國技術(shù)進出口公司
·中國北方工業(yè)公司
·中國兵器工業(yè)集團公司
·國家電力公司
·三菱重工業(yè)株事會社
·山東淮柴華豐動力有限公司
·維薩拉公司
·大森長空包裝機械有限公司
·百萊瑪工程有限公司
·北京國電海潤科技有限公司
·泰事達凈化設(shè)備有限公司
·鐵道科學研究所
·中國華電工程(集團)公司
·中電二公司
·中鐵十六局
·國電華北電力工程有限公司
·中國航空技術(shù)進出口總公司
·中國電力技術(shù)進出口公司
·中國北方設(shè)備工程公司
·北京托畢西藥業(yè)有限公司
·北人郡是機械有限公司
·伊滕忠(中國)有限公司
·蘇爾壽泵公司
·聯(lián)德機械有限公司
·山特維克北京辦事處
·比利時溫克鍋爐公司
·英達機械制造有限公司
·北京汽車制造廠有限公司
·北汽福田汽車股份有限公司
·首汽修理公司
·中國汽車工業(yè)協(xié)會
·三菱汽車
·北京京威汽車設(shè)備有限公司
·大眾汽車(中國)投資有限公司
·遼寧黃海汽車(集團)
·中國財政部金融司
·中國國家稅務(wù)總局
·中國證券監(jiān)督管理委員會
·中意人壽保險公司
·AMP(澳大利亞安保集團)
·中國勞動和社會保障部
·廣東發(fā)展銀行北京分行
·日本衛(wèi)材株式會社
·
拜耳醫(yī)藥保健公司
·香港藤澤藥品有限公司北京辦事處
·香港華夏藥業(yè)有限公司
·中國非處方藥物協(xié)會
·云南盤龍云海藥業(yè)集團股份有限公司
·遼寧一大醫(yī)院
·國藥廣告公司
·吉林省力源藥業(yè)股份公司
·軍事醫(yī)學科學院放射醫(yī)學研究所
·國信招標集團股份有限公司
·藍海天揚影視文化(北京)傳播有限公司
·中國健康教育中心

  行業(yè)資訊 >> 行業(yè)新聞  
簡論翻譯研究的美學訴求

發(fā)布時間:2013-9-18  點擊次數(shù):2793

    翻譯自誕生之日起就與美學結(jié)下了姻緣,因為沒有一個譯者可以不做語言審美就能下筆或開口。即便是出口成章的翻譯工作者,他那過人的“成章之術(shù)”也是經(jīng)由他多年修煉,進而獲得了語言審美經(jīng)驗積淀的成果。翻譯離不開語言審美。新語絲北京翻譯公司愿和您一起分享翻譯的過程分析。

 

    概括來說,整個翻譯過程可以分為兩個階段、十二項任務(wù),如下所示:
 
    第一階段  原語分析-
 
    任務(wù)1語言結(jié)構(gòu)分析  (按語法分析出詞句結(jié)構(gòu))
 
    任務(wù)2語義結(jié)構(gòu)分析 (按結(jié)構(gòu)分析出詞句意義)
 
    任務(wù)3語段結(jié)構(gòu)分析 (按語段分析出段落意義)
 
    任務(wù)4篇章結(jié)構(gòu)分析 (按篇章結(jié)構(gòu)分析出文本整體意義)
 
    任務(wù)5文化分析(語言文化內(nèi)涵及價值判斷)
 
    任務(wù)6修辭分析(詞、句、段、篇的語言審美信息掃描及轉(zhuǎn)換)
 
    任務(wù)7風格分析(原語風格信息掃描及轉(zhuǎn)換對策考量)
 
    任務(wù)8詞語及文本意涵、意蘊分析(超原語文本分析及轉(zhuǎn)換對策考量)
 
    第二階段   譯語構(gòu)建-
 
    任務(wù)9語義轉(zhuǎn)換的擇善從優(yōu)(意義的審美優(yōu)化)
 
    任務(wù)10句式轉(zhuǎn)換的擇善從優(yōu)(句子形式的審美優(yōu)化)
 
    任務(wù)11句段篇章行文的擇善從優(yōu)(譯入語的敘事邏輯和行文的審美優(yōu)化)
 
    任務(wù)12譯入語的風格優(yōu)化(譯入語文本整體的審美效果考量)
 
    從上我們可以清楚地看到,在以上十二項任務(wù)中只有四項(1-4)與語言學有關(guān),其他八項任務(wù)都是與語言審美息息相關(guān)。因此,翻譯學應(yīng)理所當然地歸屬于語言美學,成為美學的重要分支。二三十年以來,我們一直認為翻譯學隸屬于“語言學-應(yīng)用語言學”,認為他只是學好外語的基本手段之一。但從另一方面來說,翻譯學被“淪為”語言學的“附庸”,看來只是一個“歷史的誤會”。1976年,朱光潛在新版《西方美學史》(北京,商務(wù)印書館,1979)的序言中寫道:“美學由文藝批評、哲學和自然科學的附庸發(fā)展成為一門獨立的社會學科的時代也已經(jīng)到來!現(xiàn)在投身于翻譯美學研究的中青年才俊和業(yè)外的有識之士已經(jīng)越來越多,翻譯美學成果猶如山花爛漫呈現(xiàn)在學談、蔚為景觀的時代一定會到來!獨立的翻譯學與語言學、應(yīng)用語言學、語言哲學等友軍一道,肩并肩邁步學壇,渴望成為21世紀上半期中國文科領(lǐng)域最精彩的改革之一!”
 
    下一篇:優(yōu)秀翻譯工作者學習方法

返回首頁 | 公司簡介資深譯員 | 翻譯流程 | 翻譯公司報價成功案例 | 翻譯公司招聘 | 網(wǎng)站地圖 公司信箱

新語絲北京翻譯公司的地址:北京市朝陽區(qū)朝陽北路199號摩碼大廈1119室(100026) 電話:010-85969292/9393 24小時熱線:15811537655  

版權(quán)所有       1999-2017       新語絲北京翻譯公司備案號為:京ICP備13004889號-1       京公網(wǎng)安備 11010502042637號         

                                        新語絲北京翻譯公司是21年翻譯品牌,發(fā)展成為北京最專業(yè)的翻譯公司,值得您信賴!